Archivi mensili: Novembre 2021

TRADUZIONE PASSIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-30T09:28:55+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: TRADUZIONE PASSIVA (TEDESCO 2) DOCENTE: Prof.ssa Ottaviani Noemi SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Acquisizione e affinamento delle competenze linguistiche e metodologiche necessarie per affrontare la traduzione di testi specialistici di media difficoltà. CONTENUTI: Analisi testuale e traduzione DE>IT di testi specialistici di media difficoltà, affinamento della padronanza linguistica in tedesco e in italiano, potenziamento delle abilità di produzione scritta in italiano. Le esercitazioni pratiche saranno integrate da approfondimenti sulla teoria della [...]

TRADUZIONE PASSIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-11-30T09:28:55+01:00

CONSECUTIVA ATTIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-30T09:25:56+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA ATTIVA (TEDESCO 2) DOCENTE: Prof.ssa Ottaviani Noemi SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Conoscenza degli elementi di base dell’interpretazione consecutiva. Potenziamento delle abilità memorizzazione, public speaking e controllo emotivo in fase di delivery, affinamento delle capacità comunicative e della padronanza linguistica. CONTENUTI: Tecniche di presa d’appunti, esercizi di memorizzazione, riformulazione e brainstorming, esercizi di consecutiva DE>IT (ca. 4 minuti) di testi di natura autentica su argomenti di vario genere. METODOLOGIA DIDATTICA: Lezioni frontali di tecnica di presa d’appunti, esercizi pratici, commento e autovalutazione delle rese. INTEGRAZIONE STUDENTI NON FREQUENTANTI: Il materiale utilizzato durante le [...]

CONSECUTIVA ATTIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-11-30T09:25:56+01:00

INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-30T09:24:17+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 2) DOCENTE: Prof.ssa Ottaviani Noemi SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Approfondimento dell’interpretazione dialogica (trattativa), affinamento delle abilità di memorizzazione, riformulazione e resa. CONTENUTI: Esercitazioni pratiche su testi di vario genere, attività di brainstorming e approfondimento del lessico specifico, compilazione di glossari terminologici, simulazioni di situazioni lavorative reali: incontri formali a livello diplomatico e politico, trattative commerciali complesse, colloquio medico-paziente. METODOLOGIA DIDATTICA: Lezioni frontali, esercitazioni pratiche, simulazioni di interpretazioni dialogiche, commento e autovalutazione delle rese. INTEGRAZIONE STUDENTI NON FREQUENTANTI: Il materiale utilizzato durante le lezioni verrà pubblicato sulla piattaforma Moodle. MODALITÀ DI [...]

INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-11-30T09:24:17+01:00

INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-30T09:22:06+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 1) DOCENTE: Prof.ssa Ottaviani Noemi SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Conoscenza di base dell’interpretazione dialogica (trattativa), affinamento delle abilità di memorizzazione, riformulazione e resa. CONTENUTI: Esercitazioni pratiche su testi di vario genere, attività di brainstorming e approfondimento del lessico specifico, compilazione di glossari terminologici, simulazioni di situazioni lavorative reali. METODOLOGIA DIDATTICA: Lezioni frontali, esercitazioni pratiche integrate da rudimenti teorici sul ruolo dell’interprete di trattativa e del mediatore linguistico e culturale, commento e autovalutazione delle rese. INTEGRAZIONE STUDENTI NON FREQUENTANTI: Il materiale utilizzato durante le lezioni verrà pubblicato sulla piattaforma Moodle. MODALITÀ [...]

INTERPRETAZIONE DIALOGICA (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-11-30T09:22:06+01:00

LINGUA (ARABO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T12:46:27+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: LINGUA (ARABO 2) DOCENTE: Prof. Benenati Giovanni Domenico SSD: L-OR/12 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Lo studente approfondisce le strutture grammaticali e lessicali della lingua araba e possiede una competenza linguistica media sia orale sia scritta che lo mette in grado di interagire in situazioni comunicative quotidiane. CONTENUTI: Argomenti di grammatica: il nome di luogo, declinazioni anomale, le forme derivate, plurale sano maschile e iḍāfa, duale di nomi e aggettivi, le particelle dell’accusativo, [...]

LINGUA (ARABO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T12:46:27+01:00

INTRODUZIONE ALL’NTERPRETAZIONE (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T12:42:26+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: INTRODUZIONE ALL’NTERPRETAZIONE (TEDESCO 1) DOCENTE: Prof.ssa Botta Anita SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Conoscenza degli elementi fondamentali della teoria dell’interpretazione e delle diverse tecniche di interpretazione e relativi contesti d’uso; introduzione alla deontologia professionale; sviluppo delle principali abilità necessarie per l’attività di interpretazione. CONTENUTI: Storia dell’interpretazione; elementi di teoria dell’interpretazione, deontologia e interculturalità; diverse modalità di interpretazione (dialogica, consecutiva, simultanea) e ambiti di applicazione; qualità dell’interpretazione; elementi di public speaking; introduzione alla ricerca terminologica e redazione di glossari. METODOLOGIA DIDATTICA: Lezioni teoriche combinate a esercitazioni pratiche su testi di vario tipo (articoli di giornale, [...]

INTRODUZIONE ALL’NTERPRETAZIONE (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T12:42:26+01:00

CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T12:43:04+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 2) DOCENTE: Prof.ssa Botta Anita SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Sviluppo e approfondimento delle conoscenze linguistiche e della tecnica di interpretazione consecutiva dal tedesco all’italiano, dell’abilità di riformulazione in italiano, dell’uso dei termini e del registro appropriato per ogni situazione comunicativa. CONTENUTI: Esercitazioni pratiche di sviluppo delle capacità di ascolto selettivo, comprensione, memorizzazione, sintesi, riformulazione e parafrasi; esercitazioni di traduzione a vista. Approfondimento delle tecniche di annotazione grafica a supporto dell’interpretazione consecutiva; esercitazioni di interpretazione consecutiva di brani di media difficoltà relativi ad argomenti di attualità, cultura, politica tedesca e internazionale, [...]

CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T12:43:04+01:00

CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T12:43:52+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 1) DOCENTE: Prof.ssa Botta Anita SSD: L-LIN/14 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Acquisizione delle basi teoriche e tecniche per realizzare l’interpretazione consecutiva tedesco-italiano. Ampliamento delle competenze linguistiche e della capacità comunicativa ai fini della consecutiva (padronanza linguistica, uso idiomatico del vocabolario, scelta del registro e chiarezza espositiva), affinamento della capacità di analisi e sintesi applicate all'ascolto attivo e della capacità di riconoscere la situazione comunicativa e la tipologia testuale, sviluppo delle capacità mnemoniche e di concentrazione. CONTENUTI: Introduzione alle tecniche di interpretazione consecutiva, illustrazione dei metodi e degli strumenti di base a disposizione [...]

CONSECUTIVA PASSIVA (TEDESCO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T12:43:52+01:00

LINGUA (ARABO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T11:51:24+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: LINGUA (ARABO 1) DOCENTE: Prof. Benenati Giovanni Domenico SSD: L-OR/12 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Lo studente conosce le strutture grammaticali e lessicali di base della lingua araba e possiede una competenza linguistica elementare sia orale sia scritta che lo mette in grado di interagire in un numero limitato di situazioni comunicative quotidiane. CONTENUTI: L'alfabeto, le nozioni fondamentali della fonetica, l'ortografia, la morfologia e gli elementi di sintassi. Argomenti di grammatica: l'articolo determinativo, [...]

LINGUA (ARABO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T11:51:24+01:00

INTRODUZIONE ALL’INTERPRETAZIONE (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-11-29T11:39:07+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: INTRODUZIONE ALL’INTERPRETAZIONE (SPAGNOLO 1) DOCENTE: Prof.ssa Vanna Roberta SSD: L-LIN/07 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Introdurre gli studenti alla professione di interprete mediante un approccio teorico pratico; rendere gli studenti consapevoli del ruolo dell’interprete nei vari contesti comunicativi; presentare e sviluppare tecniche e strategie di base dell’interpretazione; approfondire le conoscenze linguistiche al fine di poterle impiegare in contesti comunicativi e di mediazione di base; prendere coscienza delle principali problematiche dell’interpretazione e delle relative strategie di problem solving; acquisire conoscenza delle norme deontologiche della professione. CONTENUTI: Le diverse forme di interpretazione a confronto; i vari tipi di [...]

INTRODUZIONE ALL’INTERPRETAZIONE (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-11-29T11:39:07+01:00

Nuovi Corsi

Contact Info

Via Sebastiano Venier, n. 200 35127 Padova (PD)

Phone: +39049774152

Fax: +390497927476

Iscrivito alla nostra newsletter e rimani sempre aggiornato
Torna in cima