Archivi mensili: Dicembre 2021

CONSECUTIVA PASSIVA (CINESE 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-20T10:27:56+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA PASSIVA (CINESE 2) DOCENTE: Prof.ssa Zhang Hui SSD: L-OR/21 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Il corso mira a consolidare le competenze acquisite durante il primo anno: capacità di ascolto, individuazione di concetti chiave, analisi delle parti principali del discorso, rielaborazione, sintesi, comprensione della lingua di partenza e miglioramento delle competenze oratorie nella lingua d’arrivo. CONTENUTI: Ricerca e organizzazione del lessico, esercizi di ascolto, comprensione, riassunto e resa di discorsi scritti e orali in cinese. Esercitazioni e traduzione a vista di brani in cinese. I temi trattati in classe saranno in linea con l’indirizzo del corso [...]

CONSECUTIVA PASSIVA (CINESE 2) A.A. 2021/2022 BS2021-12-20T10:27:56+01:00

CONSECUTIVA ATTIVA (CINESE 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-20T10:25:56+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA ATTIVA (CINESE 2) DOCENTE: Prof.ssa Zhang Hui SSD: L-OR/21 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Il corso mira a consolidare le competenze acquisite durante il primo anno: capacità di ascolto, individuazione di concetti chiave, analisi delle parti principali del discorso, rielaborazione, sintesi, comprensione della lingua di partenza e miglioramento delle competenze oratorie nella lingua d’arrivo. CONTENUTI: Ricerca e organizzazione del lessico, esercizi di ascolto, comprensione. Esercitazioni e traduzione a vista di brani in italiano. I temi trattati in classe saranno in linea con l’indirizzo del corso di laurea frequentato. METODOLOGIA DIDATTICA: Esercitazioni su testi tratti da [...]

CONSECUTIVA ATTIVA (CINESE 2) A.A. 2021/2022 BS2021-12-20T10:25:56+01:00

LINGUA (SPAGNOLO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-15T12:56:58+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: LINGUA (SPAGNOLO 2) DOCENTE: Prof. Davini Gabriele SSD: L-LIN/07 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Il corso si propone il raggiungimento delle competenze previste nel livello C1 del quadro di riferimento europeo per le lingue straniere. Obiettivi comunicativi: far acquisire agli studenti le abilità comunicative necessarie per interagire con i parlanti nativi e fornire gli strumenti per comprendere testi orali o scritti in diversi registri. Obiettivi grammaticali: raggiungere le competenze fondamentali riguardanti la sintassi [...]

LINGUA (SPAGNOLO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-12-15T12:56:58+01:00

LINGUA (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-15T12:55:23+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: LINGUA (SPAGNOLO 1) DOCENTE: Prof. Davini Gabriele SSD: L-LIN/07 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Il corso si propone il raggiungimento delle competenze previste nel livello B2 del quadro di riferimento europeo per le lingue straniere. Obiettivi comunicativi: far acquisire agli studenti le abilità comunicative necessarie per interagire in modo semplice con i parlanti nativi e fornire gli strumenti per comprendere testi orali o scritti in diversi registri. Obiettivi grammaticali: raggiungere le competenze fondamentali [...]

LINGUA (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-12-15T12:55:23+01:00

ANALISI CONTRASTIVA E AVVIAMENTO ALLA TRADUZIONE (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-15T12:53:39+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: ANALISI CONTRASTIVA E AVVIAMENTO ALLA TRADUZIONE (SPAGNOLO 1) DOCENTE: Prof. Davini Gabriele SSD: L-LIN/07 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: L’obiettivo del corso è fornire agli studenti un’introduzione agli strumenti teorico-pratici necessari per affrontare l’analisi e la mediazione linguistica scritta dalla lingua straniera di testi di varia natura (livello base), superando le varie difficoltà che si possono incontrare durante il lavoro di traduzione, come ad esempio le interferenze fra le due lingue, e creare [...]

ANALISI CONTRASTIVA E AVVIAMENTO ALLA TRADUZIONE (SPAGNOLO 1) A.A. 2021/2022 BS2021-12-15T12:53:39+01:00

TRADUZIONE PASSIVA (SPAGNOLO 2) A.A. 2021/2022 BS

2021-12-15T12:46:51+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: TRADUZIONE PASSIVA (SPAGNOLO 2) DOCENTE: Prof. Trovato Giuseppe SSD: L-LIN/07 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 CFU: CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo. CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta. OBIETTIVI FORMATIVI: Il corso di traduzione passiva spagnolo previsto al secondo anno di un percorso di laurea triennale in mediazione linguistica mira all’acquisizione di una competenza traduttiva idonea ad affrontare la trasposizione interlinguistica (spagnolo>italiano) di una serie di tipologie testuali non particolarmente complesse. A tal fine, si presterà particolare attenzione al concetto di analisi contrastiva e interferenze linguistiche tra due [...]

TRADUZIONE PASSIVA (SPAGNOLO 2) A.A. 2021/2022 BS2021-12-15T12:46:51+01:00

CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 2 – Magistrale) A.A. 2021/2022

2021-12-13T10:52:49+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 2) DOCENTE: Prof.ssa Polenghi Patrizia SSD: L-LIN/04 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Come per il primo anno, l’obiettivo è Comprendere, interpretare, comunicare. L’accento qui sarà messo sulla capacità di comunicare. CONTENUTI: Anche in questo anno si utilizzeranno materiali reali, più facilmente registrazioni di interventi nel corso di convegni, con contenuti più specialistici o di attualità, offrendo così un contatto costante con il contesto lavorativo dell’interprete. METODOLOGIA DIDATTICA: Nel corso del secondo anno, ci si concentrerà maggiormente sulla tecnica della presa di note, affinando il sistema individuale di notazione e la resa al pubblico [...]

CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 2 – Magistrale) A.A. 2021/20222021-12-13T10:52:49+01:00

CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 1 – Magistrale) A.A. 2021/2022

2021-12-13T10:51:16+01:00

DENOMINAZIONE LABORATORIO: CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 1) DOCENTE: Prof.ssa Polenghi Patrizia SSD: L-LIN/04 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Comprendere, interpretare, comunicare. Abitudine all’ascolto, al di là delle parole, dimenticando l’involucro linguistico, concentrandosi sul messaggio. Una volta acquisite queste capacità, si introdurrà la tecnica della “presa di note” interlinguistica, necessaria per svolgere compiti di media difficoltà. CONTENUTI: L’acquisizione di questa competenza, si svolge utilizzando materiali reali, ovvero portando in aula discorsi scritti pronunciati in ambiti diversi, articoli di giornale e video che garantiscono l’accesso a un’infinita varietà di tematiche. Si tratta ovviamente di un processo graduale ove comunque prevale la [...]

CONSECUTIVA PASSIVA (FRANCESE 1 – Magistrale) A.A. 2021/20222021-12-13T10:51:16+01:00

TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 2 – Magistrale) A.A. 2021/2022

2021-12-13T10:48:52+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 2) DOCENTE: Prof.ssa Polenghi Patrizia SSD: L-LIN/04 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Formare traduttori professionisti che sappiano affrontare le diverse tipologie di traduzione, per poi scegliere un loro settore di specializzazione in base ad interessi e competenze individuali. CONTENUTI: Si svilupperanno competenze di livello avanzato nella ricerca documentale e terminologica, conoscenze approfondite nella redazione e revisione del testo. Si analizzeranno le differenze di tipo sintattico, lessicale e semantico tra le lingue. Si procederà con una panoramica sulle più recenti tecnologie applicate alla traduzione (traduzione assistita, CAT tools, localizzazione). METODOLOGIA DIDATTICA: In questo secondo [...]

TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 2 – Magistrale) A.A. 2021/20222021-12-13T10:48:52+01:00

TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 1 – Magistrale) A.A. 2021/2022

2021-12-13T10:45:34+01:00

DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO: TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 1) DOCENTE: Prof.ssa Polenghi Patrizia SSD: L-LIN/04 ORE DIDATTICA FRONTALE: A.A. 2021/2022 OBIETTIVI FORMATIVI: Si tratta di un corso di iniziazione alla traduzione dal francese con l’obiettivo di far comprendere agli studenti che la traduzione scritta è un atto comunicativo completo. CONTENUTI: Si analizzeranno le differenze di tipo sintattico, lessicale e semantico tra le lingue, tappa fondamentale per operare con maggiore consapevolezza le scelte traduttive più adatte alle particolarità stilistiche e comunicative dei singoli testi. METODOLOGIA DIDATTICA: Nel corso si tradurranno testi di carattere generale e contenuto vario, analizzando i problemi traduttologici associati al contesto: [...]

TRADUZIONE PASSIVA (FRANCESE 1 – Magistrale) A.A. 2021/20222021-12-13T10:45:34+01:00

Nuovi Corsi

Contact Info

Via Sebastiano Venier, n. 200 35127 Padova (PD)

Phone: +39049774152

Fax: +390497927476

Iscrivito alla nostra newsletter e rimani sempre aggiornato
Torna in cima