DENOMINAZIONE INSEGNAMENTO:
ANALISI CONTRASTIVA E AVVIAMENTO ALLA TRADUZIONE (FRANCESE 1)
DOCENTE: Prof.ssa Boureux Magali
SSD: L-LIN/04
ORE DIDATTICA FRONTALE:
A.A. 2020/2021
CFU:
CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo.
CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta.
OBIETTIVI FORMATIVI:
L’obiettivo di questo corso è di portare gli studenti a una traduzione sintatticamente e lessicalmente corretta di frasi italiane rappresentative di diverse situazioni comunicative.
CONTENUTI:
Sarà svolta un’analisi contrastiva del sistema linguistico dell’italiano e del francese a partire da frasi e testi. Questa attività comporterà approfondimenti linguistici.
Le tematiche affrontate saranno sia legate alla vita quotidiana sia riferite al glossario specifico di ogni specialità / indirizzo.
Il contenuto morfo-sintattico affrontato durante il corso di traduzione attiva sarà in parte ripreso e approfondito durante il corso di lingua francese 1.
METODOLOGIA DIDATTICA:
Parte delle attività di traduzione sarà da svolgere a monte della lezione e sarà oggetto di correzioni comuni. Durante la lezione si svolgeranno analisi contrastive delle specificità morfo-sintattiche delle due lingue.
È prevista la partecipazione a forum e esercitazioni on-line sulla piattaforma Moodle e lo studio personale degli argomenti affrontati in classe. Sarà chiesto inoltre un lavoro personale per la creazione e lo studio di un glossario italiano-francese
INTEGRAZIONE STUDENTI NON FREQUENTANTI:
Agli studenti non frequentanti sarà chiesto di saper tradurre testi di specialità:
• Rispettando le regole della traduzione proposte nel manuale;
• Con la conoscenza del contenuto del glossario pubblicato on-line.
MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELLA PROVA:
La prova è scritta:
SE SVOLTA IN PRESENZA, sono autorizzati i vocabolari cartacei e i glossari stampati. È invece vietato l’uso di apparecchi elettronici collegati o non (cellulare, computer, tablet), orologi collegati…
SE SVOLTA ONLINE, le modalità saranno discusse durante il corso.
BIBLIOGRAFIA OBBLIGATORIA:
-MERGER M. F., SINI L., Le Nouveau côte à côte, Amon.
RICEVIMENTO STUDENTI:
On line, previo appuntamento da concordare via e-mail all’indirizzo: magali.boureux@ciels.it