Livello 1
Lingua
Lingua
- Italiano
- Inglese
- Una seconda lingua straniera a scelta tra Francese/Russo/Spagnolo/Tedesco/Cinese
Per informazioni (didattica, prove di selezione, calendario, …)
Ufficio Master, Corsi di Alta Formazione e Perfezionamento Professionale
altaformazione@ciels.it
tel. 049 774152 – int. 3
Posti disponibili
Max: 50
Il master sarà attivato solo al raggiungimento di almeno 10 studenti.
I piani di studio, comprese le attività laboratoriali, possono essere soggetti a aggiornamenti, di anno in anno, in relazione all’autonomia didattica prevista ai sensi del DM 270/2004 e successivi decreti.
Organizzazione
- Modalità erogazione: duale (in presenza e su zoom)
- Frequenza obbligatoria: 75%
- Orario: dal lunedì al venerdì in orario compreso dalle 09:00 alle 17:00
- Tipologia didattica: lezioni; esercitazioni; prova finale.
- Verifiche di accertamento del profitto: per ogni singolo insegnamento.
- Ulteriori informazioni: lo stage può essere sostituito da project work o attività lavorativa certificata.
- Prova finale: due sessioni. Il non superamento delle due sessioni della prova finale orale comporta il non rilascio del diploma di Master di I livello.
Sede di svolgimento
Ciels Campus – sede di Brescia
Via Flero 28 Torre Nord – 25125 – Brescia (BS), tel. 030-3372746
Selezione
Eventuale colloquio motivazionale per verifica dei titoli
| PRIMO ANNO | ||
|---|---|---|
| INSEGNAMENTO | SSD | CREDITI |
| Insegnamento a scelta tra: | 6 | |
Intelligenza artificiale, machine translation e Computer Assisted Translation (CAT) per la traduzione
|
IINF-05/A | |
Fondamenti teorici e strumenti tecnologici per la ricerca documentale e terminologica
|
INF-05/A | |
Tecniche Traduttologiche medico-scientifiche e giuridico-diplomatiche Inglese 2
|
ANGL-01/C | 12 |
Tecniche Traduttologiche medico-scientifiche e giuridico-diplomatiche Seconda Lingua 2
|
FRAN-01/B SPAN-01/C GERM-01/C SLAV-01/A ASIA-01/F |
12 |
| Attività Laboratoriali in Traduzione: | ||
Tecnicismi, Linguaggi Settoriali e Microlingue
|
GLOT-01/A | 6 |
Teoria e Tecnica della Traduzione
|
GLOT-01/A | 6 |
Stile, revisione, adattamento e pragmatica testuale
|
GLOT-01/A | 3 |
Post-editing, Revisione e Localizzazione
|
GLOT-01/A | 3 |
| Tirocinio Formativo | – | 6 |
| Prova Finale | – | 6 |
| TOTALE CREDITI | 60 | |