Business Management per l’Internazionalizzazione d’Impresa

Business Management per l’Internazionalizzazione d’Impresa

Sede di frequenza: Padova, Brescia, Bologna

Durata: 3 anni

Lingua di erogazione: Italiano, Inglese

Crediti: 180

L’indirizzo in Business Management per l’Internazionalizzazione d’Impresa è pensato per tutti coloro che sono interessati allo sviluppo e alla gestione aziendale, ricoprendo ruoli manageriali internazionali.

Durante il percorso, gli studenti svilupperanno e affineranno le proprie capacità di business management, comunicazione strategica, human resources e diritto commerciale, per imparare a gestire al meglio lo sviluppo di un’impresa, le Business Management per l’Internazionalizzazione d’Impresa, le persone e i sistemi nei diversi mercati internazionali.

I laboratori legati al corso permettono di realizzare business case dedicati alla gestione aziendale a livello internazionale, attraverso progetti di business innovation & transformation ma anche strategie finanziarie applicabili sia all’occidente che a mercati latini, fino al Medio Oriente.

Il percorso mira a formare esperti che possiedono un’ottima conoscenza di almeno due lingue straniere e approfondite conoscenze in ambito economico-aziendale e giuridico, e che siano in grado di utilizzarle per affrontare problematiche aziendali sviluppando un’attitudine alle strategie di internazionalizzazione del business.

L’applicazione delle capacità analitiche, di diagnosi strategica e operative è estesa ai diversi settori industriali e dei servizi ed è consolidata da rilevanti competenze in ambito economico-manageriale. Le lingue di studio conosciute possono essere sia comunitarie sia extracomunitarie, queste ultime sempre più richieste grazie alle crescenti transazioni commerciali.

I piani di studio, comprese le attività laboratoriali, possono essere soggetti ad aggiornamenti, di anno in anno, in relazione all’autonomia didattica prevista ai sensi del DM 270/2004 e successivi decreti.

Piano delle attività didattiche

Primo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Economia Aziendale SECS-P/07 6
2 Diritto Commerciale IUS/04 6
3 Linguistica Italiana LIFI-01/A 6
4 Comunicazione Interculturale e Società GSPS-06/A 6
5 Attività laboratoriali in scienze manageriali SECS-P/07 6
6 Mediazione Linguistica 1 - Inglese ANGL-01/C 15
7 Mediazione Linguistica 1 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato

¹ *Solo per le lingue Francese, Spagnolo, Tedesco / Per le lingue Arabo, Cinese e Russo, al 1° anno non è attivo il corso di Interpretazione Dialogica
² *Solo per le lingue Francese, Spagnolo, Tedesco / Per le lingue Arabo, Cinese e Russo, al 1° anno non è attivo il corso di Interpretazione Dialogica

SPAN-01/C GERM-01/C FRAN-01/B SLAV-01/A STAA-01/L ASIA-01/F 15
Totale crediti Primo anno 60

Secondo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Economia Internazionale per lo Sviluppo e l’Internazionalizzazione d’Impresa SECS-P/01 6
2 Web Marketing & Digital Transformation of Business SECS-P/08 6
3 Attività laboratoriali in scienze economiche e finanziarie SECS-S/06 6
4 Cultura e Civiltà Inglese L-LIN/10 6
5 Cultura e Civiltà Seconda Lingua per Lingua scelta 6
6 Mediazione Linguistica 2 - Inglese

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di Computer Assisted Translation e abilità informatiche per la traduzione ITA/ING 1

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva
L-LIN/12 15
7 Mediazione Linguistica 2 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di strumenti informatici e tecnologie per la traduzione professionale

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva
L-LIN/04-07-14-21 L-OR/12-21 15
Totale crediti Secondo anno 60

Terzo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Business Administration, Imprenditorialità e Strategie Aziendali SECS-P/07 6
2 Mediazione Linguistica 3 - Inglese

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di Computer Assisted Translation e abilità informatiche per la traduzione ITA/ING 2

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva

 

L-LIN/12 15
3 Mediazione Linguistica 3 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di introduzione alla sottotitolazione e adattamento testi

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva

 

L-LIN/04-07-14-21 L-OR/12-21 15
4 Insegnamento a scelta vincolata 6
5 Attività altre 6
6 Tirocinio - triennale 6
7 Prova finale - triennale 6
Totale crediti Terzo anno 60

Sbocchi professionali

Dettagli

HR manager – Business analyst – Development Sales manager – HR consultant – Supply chain manager – Business data analyst