Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche

Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche

Sede di frequenza: Padova, Brescia, Bologna

Durata: 3 anni

Lingua di erogazione: Italiano, Inglese

Crediti: 180

Il percorso in Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche è indirizzato a chi vuole operare nel campo delle relazioni internazionali, nella risoluzione di contrasti e nella ricostruzione dei paesi colpiti dai conflitti.

Diritti umani, gestione della diversità culturale, diritto internazionale ed europeo, sono alcune delle materie trattate, con l’obiettivo di conoscere i contesti culturali, politici ed economici, e saper intervenire nella mediazione, prevenzione e gestione dei conflitti.

Inoltre, si approfondisce anche il tema dell’Europrogettazione, un ambito richiestissimo per l’ideazione, progettazione e stesura di progetti europei in risposta ai bandi pubblicati dall’Unione Europea.

Lo sviluppo delle competenze passa per attività laboratoriali basate sulla gestione della diversità culturale, sui diritti umani, sulla prevenzione e trasformazione dei conflitti.

Il percorso intende formare interpreti e traduttori di alto profilo professionale. Si porrà particolare attenzione alle dinamiche di incontro tra le organizzazioni internazionali in ambito diplomatico e alle problematiche di intervento a livello internazionale.

Le attività formative linguistiche sono integrate da discipline economiche, giuridiche, sociali della comunicazione interculturale che permettono al mediatore linguistico di gestire collaborazioni con l’estero, di attuare programmi di cooperazione internazionale per lo sviluppo e di curare rapporti diplomatici per la sicurezza e per la pace.

I piani di studio, comprese le attività laboratoriali, possono essere soggetti ad aggiornamenti, di anno in anno, in relazione all’autonomia didattica prevista ai sensi del DM 270/2004 e successivi decreti.

Piano delle attività didattiche

Primo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Storia delle Relazioni Internazionali SPS/06 6
2 Diritto Internazionale IUS/13 6
3 Linguistica Italiana L-FIL-LET/12 6
4 Comunicazione Interculturale e Società SPS/08 6
5 Attività Laboratoriali in Organizzazioni Internazionali IUS/13 6
6 Mediazione Linguistica 1 - Inglese L-LIN/12 15
7 Mediazione Linguistica 1 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato

¹ Per le lingue Arabo, Cinese e Russo, al 1° anno non è attivo il corso di Interpretazione Dialogica
² Per le lingue Arabo, Cinese e Russo, al 1° anno non è attivo il corso di Consecutiva Passiva

L-LIN/04-07-14-21 L-OR/12-21 15
Totale crediti Primo anno 60

Secondo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Diritto dell'Unione Europea IUS/14 6
2 Geografia Politica ed Economica M-GRR/01 6
3 Attività Laboratoriali in Diritti Umani IUS/13 6
4 Cultura e Civiltà Inglese L-LIN/10 6
5 Cultura e Civiltà Seconda Lingua per Lingua scelta 6
6 Mediazione Linguistica 2 - Inglese

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di Computer Assisted Translation e abilità informatiche per la traduzione ITA/ING 1

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva
L-LIN/12 15
7 Mediazione Linguistica 2 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di strumenti informatici e tecnologie per la traduzione professionale

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Lingua
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva
L-LIN/04-07-14-21 L-OR/12-21 15
Totale crediti Secondo anno 60

Terzo anno

Esami Insegnamento accademico SSD Crediti
1 Diplomazia, Negoziazione ed Euro-progettazione IUS/13 6
2 Mediazione Linguistica 3 - Inglese

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di Computer Assisted Translation e abilità informatiche per la traduzione ITA/ING 2

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva

 

L-LIN/12 15
3 Mediazione Linguistica 3 - Seconda Lingua

Percorso a scelta tra:

PERCORSO A – LT – Lingua e Traduzione
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Laboratorio di introduzione alla sottotitolazione e adattamento testi

 

PERCORSO B – LTI – Lingua, Traduzione e Interpretariato
  • Traduzione attiva
  • Traduzione passiva
  • Interpretazione dialogica
  • Consecutiva passiva
  • Consecutiva attiva

 

L-LIN/04-07-14-21 L-OR/12-21 15
4 Insegnamento a scelta vincolata 6
5 Attività altre 6
6 Tirocinio - triennale 6
7 Prova finale - triennale 6
Totale crediti Terzo anno 60

Sbocchi professionali

Dettagli

Funzionario per le organizzazioni internazionali – Negotiation manager – Progettista per la cooperazione internazionale – Esperto ambito diplomatico – Europrogettista