Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche

Sede di frequenza: Padova, Brescia, Bologna, Palermo | Smart studying

Durata: 3 anni

Lingua di erogazione: Italiano, Inglese

Crediti: 180

Descrizione generale del percorso

Il percorso in Organizzazioni Internazionali e Diplomatiche di CIELS è pensato per chi desidera lavorare nel settore delle relazioni internazionali, della cooperazione internazionale e della mediazione nei contesti multiculturali e diplomatici.

Il corso sviluppa competenze linguistiche, giuridiche, economiche e interculturali utili per operare in organizzazioni internazionali, enti governativi, ONG e istituzioni europee. Gli studenti acquisiscono strumenti concreti per la prevenzione, gestione e trasformazione dei conflitti, con particolare attenzione ai diritti umani e ai processi di pace.

Formazione nelle Relazioni Internazionali e nella Mediazione

Il percorso approfondisce temi legati al diritto internazionale ed europeo, alla gestione della diversità culturale e alla diplomazia internazionale. L’obiettivo è formare professionisti capaci di comprendere scenari geopolitici complessi e intervenire nei processi di dialogo e cooperazione tra Paesi e istituzioni.

Diritti umani e gestione dei conflitti

Gli studenti sviluppano competenze nella mediazione internazionale, nella prevenzione dei conflitti e nella ricostruzione dei contesti colpiti da crisi politiche e sociali. Le attività formative affrontano casi concreti e simulazioni legate alla cooperazione internazionale e alla sicurezza globale.

Mediazione linguistica e comunicazione interculturale

Il corso integra attività linguistiche avanzate con discipline sociali e comunicative. La formazione mira a preparare mediatori linguistici, interpreti e traduttori capaci di operare in ambienti multiculturali e diplomatici.

Europrogettazione e Cooperazione Internazionale

Un focus specifico è dedicato all’europrogettazione, competenza sempre più richiesta nelle istituzioni europee, nelle ONG e negli enti pubblici e privati che partecipano ai bandi dell’Unione Europea.

Gli studenti apprendono metodologie per l’ideazione, la progettazione e la gestione di progetti finanziati a livello europeo, sviluppando competenze operative immediatamente spendibili nel mercato del lavoro internazionale.

Progettazione europea e bandi UE

Il percorso fornisce strumenti per analizzare bandi europei, costruire partnership internazionali e redigere progetti coerenti con le politiche dell’Unione Europea.

Attività Laboratoriali e Competenze Professionali

La formazione include laboratori pratici dedicati alla gestione della diversità culturale, alla comunicazione internazionale e alla trasformazione dei conflitti.

Le attività applicative permettono agli studenti di confrontarsi con scenari professionali reali e di acquisire competenze trasversali richieste nei contesti diplomatici e istituzionali.

Simulazioni diplomatiche e cooperazione internazionale

Attraverso esercitazioni e attività di gruppo, gli studenti sviluppano capacità di negoziazione, gestione delle relazioni internazionali e comunicazione interculturale.

Modalità di frequenza

Il percorso si può seguire nei campus indicati o in modalità Smart Studying.

I piani di studio, comprese le attività laboratoriali, possono essere soggetti ad aggiornamenti, di anno in anno, in relazione all’autonomia didattica prevista ai sensi del DM 270/2004 e successivi decreti.

I piani di studio presenti si riferiscono alle matricole dell’A.A. 2026/2027.

PRIMO ANNO
INSEGNAMENTO SSD CFCREDITIU
Intelligenza Artificiale Applicata alle Strategie di Comunicazione
  • Il corso offre una prima introduzione sulla comunicazione e un’introduzione critica agli studi sulla comunicazione interculturale. Gli studenti acquisiranno le competenze per analizzare fenomeni sociali e culturali contemporanei. Successivamente il corso si focalizzerà sul mondo dell’Intelligenza Artificiale generativa e sugli strumenti innovativi che possono facilitare ed agevolare la gestione della comunicazione, con particolare attenzione alle caratteristiche distintive della comunicazione e della scrittura generativa rispetto a quella umana.
GSPS-06/A 6
Lingua, Cultura e Traduzione Inglese 1

Lingua Inglese 1
  • Il corso si propone di sviluppare o consolidare le conoscenze fondamentali della lingua di studio e della grammatica, con particolare attenzione alla fonologia, alla morfologia e alla sintassi. L’obiettivo è sviluppare competenze linguistiche che favoriscano l’autonomia nell’espressione scritta e orale, consentendo di utilizzare la lingua per comunicare idee e informazioni in modo chiaro, efficace e grammaticalmente corretto.
Storia, Cultura e Attualità dei Paesi Anglofoni 1
  • Il corso fornisce le nozioni essenziali per comprendere la cultura e la civiltà dei paesi in cui si parla la lingua di studio, attraverso lo studio della storia, della letteratura e degli usi e costumi. L’obiettivo è offrire una panoramica dei principali aspetti culturali, con una periodizzazione storica e culturale che consenta di contestualizzare i fenomeni sociali, istituzionali, culturali e letterari, rafforzando e ampliando le conoscenze lessicali, morfologiche e sintattiche, favorendo una comprensione più profonda del paese di riferimento.
Writing Skills, Essay and Communication nei Contesti Operativi
  • Il corso mira a sviluppare competenze nella scrittura e nell’uso consapevole del linguaggio, nonché nella creazione di glossari, al fine di potenziare le conoscenze linguistiche settoriali proprie dell’indirizzo di specializzazione. L’obiettivo è perfezionare la struttura delle frasi e la varietà linguistica, favorendo la produzione di testi chiari e ben strutturati.
Riformulazione Interlinguistica nei Contesti Operativi e Scenari Professionalizzanti Inglese 
  • Il corso mira a sviluppare competenze linguistiche orali, con l’obiettivo di sviluppare capacità di comunicazione e di dialogo efficaci ed elevate con linguaggio settoriale del proprio indirizzo di specializzazione.
ANGL-01/C 15
Lingua, Cultura e Traduzione Seconda Lingua 1

Lingua Seconda Lingua 1
  • Il corso si propone di sviluppare o consolidare le conoscenze fondamentali della lingua di studio e della grammatica, con particolare attenzione alla fonologia, alla morfologia e alla sintassi. L’obiettivo è sviluppare competenze linguistiche che favoriscano l’autonomia nell’espressione scritta e orale, consentendo di utilizzare la lingua per comunicare idee e informazioni in modo chiaro, efficace e grammaticalmente corretto.
Storia, Cultura e Attualità dei Paesi Seconda Lingua 1
  • Il corso fornisce le nozioni essenziali per comprendere la cultura e la civiltà dei paesi in cui si parla la lingua di studio, attraverso lo studio della storia, della letteratura e degli usi e costumi. L’obiettivo è offrire una panoramica dei principali aspetti culturali, con una periodizzazione storica e culturale che consenta di contestualizzare i fenomeni sociali, istituzionali, culturali e letterari, rafforzando e ampliando le conoscenze lessicali, morfologiche e sintattiche, favorendo una comprensione più profonda del paese di riferimento.
Strumenti di Intelligenza Artificiale per il Post-editing e la Revisione Testuale
  • Il corso si propone di sviluppare le competenze per revisionare e migliorare testi tradotti, con particolare attenzione al post-editing. Si mira a identificare e correggere errori di traduzione, migliorando coerenza, accuratezza e stile. I contenuti comprendono l’analisi di errori comuni, l’uso di strumenti informatici, strumenti di intelligenza artificiale per il post-editing e l’approfondimento delle tecniche di revisione. Saranno esplorati gli aspetti etici della revisione e le differenze tra traduzione automatica e manuale, per garantire testi di alta qualità in vari ambiti professionali.
Riformulazione Interlinguistica nei Contesti Operativi e Scenari Professionalizzanti Seconda Lingua
  • Il corso mira a sviluppare competenze linguistiche orali, con l’obiettivo di sviluppare capacità di comunicazione e di dialogo efficaci ed elevate con linguaggio settoriale del proprio indirizzo di specializzazione.

1 Per le lingue spagnolo A1, arabo, russo e cinese, al 1° anno di studio non è previsto l’insegnamento di Strumenti di Intelligenza Articiale per il Post-editing e Revisione Testuale e l’insegnamento di Riformulazione Interlingusitica nei Contesti Operativi e Scenari Professionalizzanti

SPAN-01/C
GERM-01/C
FRAN-01/B
SLAV-01/A
STAA-01/L
ASIA-01/F
15
Storia delle Relazioni Internazionali
  • Il corso di Storia delle Relazioni Internazionali analizza l’evoluzione delle dinamiche politiche, economiche e sociali che hanno caratterizzato i rapporti tra gli Stati nel corso della storia. Gli studenti esploreranno gli eventi chiave delle relazioni internazionali, come conflitti, alleanze e trattati, e ne studieranno le implicazioni globali. L’obiettivo del corso è fornire una comprensione critica dei fattori storici che influenzano la politica internazionale odierna, sviluppando competenze analitiche per interpretare gli sviluppi geopolitici e le sfide globali contemporanee.
GSPS-04/B 6
Diritto Internazionale
  • Il corso di Diritto Internazionale offre un’analisi approfondita delle norme giuridiche che regolano le relazioni tra gli Stati e gli altri attori internazionali. Gli studenti esploreranno i principi fondamentali del diritto internazionale, le convenzioni internazionali, i diritti umani, il diritto umanitario e le risoluzioni delle controversie. L’obiettivo del corso è fornire una solida comprensione delle istituzioni e delle procedure giuridiche internazionali, sviluppando le competenze necessarie per analizzare le problematiche globali e contribuire alla gestione delle relazioni internazionali.
GIUR-09/A 6
Global Governance e Politiche di Rappresentanza Democratica
  • Il corso di Global Governance e Politiche di Rappresentanza Democratica esplora le dinamiche della governance globale e l’importanza delle politiche di rappresentanza democratica nelle relazioni internazionali. Gli studenti approfondiranno temi come le istituzioni internazionali, le sfide globali contemporanee, il ruolo degli Stati e delle organizzazioni non governative nella gestione delle questioni globali e la promozione della democrazia. L’obiettivo del corso è fornire una comprensione critica delle strutture di governance globale, sviluppando le competenze per analizzare e proporre soluzioni alle problematiche politiche, sociali ed economiche a livello mondiale.
GSPS-02/A 6
Stile Diplomatico, Linguaggi e Tecniche di Negoziato
  • Il corso di Stile Diplomatico, Linguaggi e Tecniche di Negoziato si focalizza sulle competenze necessarie per gestire le dinamiche diplomatiche e negoziali in contesti internazionali. Gli studenti esploreranno il ruolo del linguaggio nella diplomazia, le tecniche di negoziazione e le strategie per risolvere conflitti e raggiungere accordi tra attori statali e non statali. L’obiettivo del corso è sviluppare abilità pratiche e teoriche per comprendere e applicare gli strumenti diplomatici in situazioni complesse, preparando gli studenti a operare con efficacia nel mondo delle relazioni internazionali e della mediazione.
GSPS-02/A 6
TOTALE CREDITI PRIMO ANNO 60

SECONDO ANNO
INSEGNAMENTO SSD CFCREDITIU
Linguistica Italiana
  • Il corso analizza le principali caratteristiche dell’italiano contemporaneo, esaminando i suoi diversi livelli di struttura linguistica. Gli studenti esploreranno l’evoluzione della lingua, con particolare attenzione alle varietà linguistiche attuali e al cambiamento della lingua dall’Unità d’Italia a oggi. Il corso approfondisce fonologia, morfologia, sintassi e lessico, affrontando anche le dinamiche sociolinguistiche che caratterizzano l’italiano, inclusi i processi di variazione e ristandardizzazione.
LIFI-01/A 6
Lingua, Cultura e Traduzione Inglese 2

Lingua Inglese 2
  • Il corso approfondisce le conoscenze linguistiche acquisite, con un focus su sintassi complessa, lessico avanzato e usi idiomatici, affrontando in chiave comunicativa il lessico e la grammatica della lingua di studio. Vengono potenziate le competenze scritte e orali per un’espressione fluida, accurata e appropriata in diversi contesti. Si consolidano le strutture grammaticali fondamentali e si amplia il vocabolario, rafforzando l’autonomia comunicativa. L’obiettivo è affinare la comprensione e produzione di testi articolati, migliorare l’interazione e adattare il registro linguistico alle diverse situazioni.
Storia, Cultura e Attualità dei Paesi Anglofoni 2
  • Il corso approfondisce le nozioni culturali e civili dei paesi di lingua studiata, con un’analisi dettagliata della storia, della letteratura e degli usi sociali e istituzionali. L’obiettivo è sviluppare una comprensione critica dei fenomeni culturali, esaminando gli aspetti letterari e sociali in un contesto storico evoluto. Lo studente esplorerà i principali eventi storici e movimenti culturali, migliorando le competenze linguistiche in ambito avanzato e rafforzando le conoscenze lessicali, morfologiche e sintattiche.
Esercitazioni di Traduzione Passiva Inglese 2
  • Il corso si propone di sviluppare metodi e strumenti avanzati della pratica traduttiva, concentrandosi sull’analisi e comprensione di testi divulgativi o semi-specialistici di diversi ambiti. Viene affrontato il riconoscimento della tipologia testuale e il perfezionamento delle tecniche di riformulazione, adattamento e rielaborazione creativa nella lingua di arrivo. Particolare attenzione è dedicata all’uso corretto di lessico, fraseologia, sintassi e registro, nonché alla ricerca selettiva e critica nella fase di documentazione, favorendo la scelta di fonti attendibili e pertinenti per una traduzione precisa e contestualizzata.
ANGL-01/C 15
Lingua, Cultura e Traduzione Seconda Lingua 2

Lingua Seconda Lingua 2
  • Il corso approfondisce le conoscenze linguistiche acquisite, con un focus su sintassi complessa, lessico avanzato e usi idiomatici, affrontando in chiave comunicativa il lessico e la grammatica della lingua di studio. Vengono potenziate le competenze scritte e orali per un’espressione fluida, accurata e appropriata in diversi contesti. Si consolidano le strutture grammaticali fondamentali e si amplia il vocabolario, rafforzando l’autonomia comunicativa. L’obiettivo è affinare la comprensione e produzione di testi articolati, migliorare l’interazione e adattare il registro linguistico alle diverse situazioni.
Storia, Cultura e Attualità dei Paesi Seconda Lingua 2
  • Il corso approfondisce le nozioni culturali e civili dei paesi di lingua studiata, con un’analisi dettagliata della storia, della letteratura e degli usi sociali e istituzionali. L’obiettivo è sviluppare una comprensione critica dei fenomeni culturali, esaminando gli aspetti letterari e sociali in un contesto storico evoluto. Lo studente esplorerà i principali eventi storici e movimenti culturali, migliorando le competenze linguistiche in ambito avanzato e rafforzando le conoscenze lessicali, morfologiche e sintattiche.
Esercitazioni di Traduzione Passiva Seconda Lingua 2
  • Il corso si propone di sviluppare metodi e strumenti avanzati della pratica traduttiva, concentrandosi sull’analisi e comprensione di testi divulgativi o semi-specialistici di diversi ambiti. Viene affrontato il riconoscimento della tipologia testuale e il perfezionamento delle tecniche di riformulazione, adattamento e rielaborazione creativa nella lingua di arrivo. Particolare attenzione è dedicata all’uso corretto di lessico, fraseologia, sintassi e registro, nonché alla ricerca selettiva e critica nella fase di documentazione, favorendo la scelta di fonti attendibili e pertinenti per una traduzione precisa e contestualizzata.
SPAN-01/C
GERM- 01/C
FRAN-01/B
SLAV-01/A
STAA-01/L
ASIA-01/F
15
Economia Internazionale e dei Mercati Globali
  • Il corso di Economia Internazionale e dei Mercati Globali si concentra sull’analisi dei principi economici che regolano i mercati globali e le relazioni economiche tra paesi. Gli studenti approfondiranno gli effetti della globalizzazione, le politiche economiche adottate dagli Stati e le implicazioni delle transazioni internazionali. L’obiettivo del corso è fornire una comprensione critica dei meccanismi economici internazionali, sviluppando competenze analitiche per affrontare le sfide e le opportunità nei mercati globali e nelle politiche economiche internazionali.
ECON-01/A 6
Geografia Politica ed Economica
  • Il corso mira a fornire una solida base di conoscenze teoriche e metodologiche riguardanti la geografia politica ed economica, con particolare attenzione alle dinamiche socio-spaziali legate alla globalizzazione e allo sviluppo, e ad approfondire l’interconnessione tra geografia politica, fenomeni globali e metodologie innovative di ricerca. Si acquisiranno conoscenze e competenze teorico-metodologiche relative ai quadri concettuali e agli oggetti specifici della geografia politica ed economica.
GEOG-01/B 6
LABORATORIO: Analisi e Pianificazione delle Azioni di Pace, Trasformazioni Globali e Mutamenti Politici
  • Il corso di Analisi e Pianificazione delle Azioni di Stabilità, Trasformazioni Globali e Mutamenti Politici si concentra sull’analisi delle dinamiche internazionali che influenzano la sicurezza globale e la risoluzione dei conflitti. Gli studenti approfondiranno le teorie e le pratiche relative alla gestione delle crisi politiche, alla prevenzione dei conflitti e alla trasformazione delle situazioni di instabilità. Il corso esplorerà anche gli impatti delle trasformazioni globali sui sistemi politici e le strategie per promuovere la stabilità. L’obiettivo è fornire strumenti analitici per progettare e implementare interventi efficaci in contesti geopolitici complessi.
GIUR-09/A 6
LABORATORIO: Peacekeeping e Peacebuilding nelle Zone di ex Conflitto e Transizioni di Regime
  • Il corso di Peacekeeping e Peacebuilding nelle Zone di Ex Conflitto e Transizioni di Regime si concentra sulle strategie e pratiche necessarie per la gestione delle transizioni post-belliche e politiche. Gli studenti esploreranno le operazioni di mantenimento della pace e di ricostruzione delle società post-conflitto, analizzando i processi di stabilizzazione, di riconciliazione e di transizione democratica. L’obiettivo del corso è fornire una comprensione critica delle sfide nei contesti di post-conflitto, sviluppando competenze per progettare e attuare interventi efficaci nelle transizioni politiche e sociali, contribuendo alla costruzione di un ordine internazionale stabile.
GSPS-07/B 6
TOTALE CREDITI SECONDO ANNO 60

TERZO ANNO
INSEGNAMENTO SSD CREDITI
Human Rights e Crimini di Guerra
  • Il corso di Human Rights e Crimini di Guerra analizza le violazioni dei diritti umani e i crimini di guerra nel contesto internazionale. Gli studenti esploreranno le convenzioni e le leggi internazionali che proteggono i diritti fondamentali, nonché le responsabilità legali degli individui e degli Stati in caso di crimini di guerra. Il corso si concentra sulla giurisprudenza internazionale, includendo i tribunali e le corti internazionali, come la Corte Penale Internazionale. L’obiettivo è fornire una comprensione approfondita delle normative internazionali, sviluppando competenze per affrontare le sfide legali e morali legate alla protezione dei diritti umani e alla giustizia penale internazionale.
GIUR-09/A 9
LABORATORIO: Euro Progettazione e Sviluppo di Progetti Finanziati
  • Il corso di Euro Progettazione e Sviluppo di Progetti Finanziati si concentra sulla pianificazione, gestione e implementazione di progetti finanziati da fondi europei e internazionali. Gli studenti acquisiranno competenze nell’analisi delle opportunità di finanziamento, nella redazione di proposte progettuali e nella gestione amministrativa e finanziaria dei progetti. L’obiettivo del corso è fornire le conoscenze teoriche e pratiche necessarie per sviluppare progetti efficaci, con particolare attenzione alle normative europee, ai criteri di valutazione e alle tecniche di monitoraggio e rendicontazione.
GIUR-09/A 6
Mediazione Linguistica Inglese 3

Lingua Inglese 3
  • Il corso consolida, promuove e sviluppa le competenze linguistico-comunicative nella lingua di studio, attraverso il perfezionamento delle strutture morfosintattiche, l’ampliamento del lessico e l’approfondimento di strategie utili alla comprensione e alla produzione di testi orali e scritti. Particolare attenzione viene riservata alla riflessione grammaticale e all’analisi di diverse tipologie testuali, stimolando la consapevolezza delle sfumature di significato e delle differenze tra la lingua di studio e l’italiano, in un’ottica di uso efficace e professionale.
 Traduzione Attiva Inglese 3
  • Il corso mira all’acquisizione avanzata delle strategie e tecniche della traduzione attiva, con esercitazioni pratiche per sviluppare la capacità di interpretazione e analisi semantica. Si approfondisce la traduzione di testi dall’italiano verso la lingua di studio, utilizzando tecniche, strumenti e metodi di traduzione. Il corso esplora l’uso degli strumenti linguistici, le scelte stilistiche e la redazione finale del testo tradotto, affrontando le difficoltà del processo traduttivo, le risorse, le tecnologie multimediali e l’etica del traduttore..
Traduzione Passiva Inglese 3
  • Il corso ha l’obiettivo di sviluppare competenze tecnico-traduttive avanzate, in linea con l’evoluzione delle professioni della traduzione. Attraverso esercitazioni collettive e individuali di pre- e post-editing, si consolidano le abilità acquisite, affinando l’applicazione di strategie traduttive adeguate ai contesti d’uso e potenziando la capacità critica nell’impiego delle risorse tecnologiche a supporto del processo traduttivo. Particolare attenzione è dedicata all’analisi dei testi e alla selezione degli strumenti più efficaci per garantire coerenza, precisione e qualità nella traduzione.
Interpretazione Dialogica Inglese 3
  • Il corso approfondisce l’interpretazione dialogica, con l’obiettivo di migliorare la competenza comunicativa e la padronanza linguistica, perfezionando capacità di concentrazione, ascolto e memorizzazione. Si analizzano aspetti interattivi e caratteristiche dei generi discorsivi in contesti lavorativi come quelli culturale, turistico, socio-sanitario, mediatico e nelle conferenze stampa. Il corso sviluppa abilità di ascolto, comprensione, memorizzazione e produzione orale, focalizzandosi su parafrasi, riformulazione e improvvisazione. Le esercitazioni pratiche stimolano l’applicazione delle tecniche acquisite in scenari professionali reali, favorendo una gestione efficace della mediazione linguistica.
ANGL-01/C 15
Mediazione Linguistica Seconda Lingua 3

Lingua Seconda Lingua 3
  • Il corso consolida, promuove e sviluppa le competenze linguistico-comunicative nella lingua di studio, attraverso il perfezionamento delle strutture morfosintattiche, l’ampliamento del lessico e l’approfondimento di strategie utili alla comprensione e alla produzione di testi orali e scritti. Particolare attenzione viene riservata alla riflessione grammaticale e all’analisi di diverse tipologie testuali, stimolando la consapevolezza delle sfumature di significato e delle differenze tra la lingua di studio e l’italiano, in un’ottica di uso efficace e professionale.
Traduzione Attiva Seconda Lingua 3
  • Il corso mira all’acquisizione avanzata delle strategie e tecniche della traduzione attiva, con esercitazioni pratiche per sviluppare la capacità di interpretazione e analisi semantica. Si approfondisce la traduzione di testi dall’italiano verso la lingua di studio, utilizzando tecniche, strumenti e metodi di traduzione. Il corso esplora l’uso degli strumenti linguistici, le scelte stilistiche e la redazione finale del testo tradotto, affrontando le difficoltà del processo traduttivo, le risorse, le tecnologie multimediali e l’etica del traduttore..
Traduzione Passiva Seconda Lingua 3
  • Il corso ha l’obiettivo di sviluppare competenze tecnico-traduttive avanzate, in linea con l’evoluzione delle professioni della traduzione. Attraverso esercitazioni collettive e individuali di pre- e post-editing, si consolidano le abilità acquisite, affinando l’applicazione di strategie traduttive adeguate ai contesti d’uso e potenziando la capacità critica nell’impiego delle risorse tecnologiche a supporto del processo traduttivo. Particolare attenzione è dedicata all’analisi dei testi e alla selezione degli strumenti più efficaci per garantire coerenza, precisione e qualità nella traduzione.
Interpretazione Dialogica Seconda Lingua 3
  • Il corso approfondisce l’interpretazione dialogica, con l’obiettivo di migliorare la competenza comunicativa e la padronanza linguistica, perfezionando capacità di concentrazione, ascolto e memorizzazione. Si analizzano aspetti interattivi e caratteristiche dei generi discorsivi in contesti lavorativi come quelli culturale, turistico, socio-sanitario, mediatico e nelle conferenze stampa. Il corso sviluppa abilità di ascolto, comprensione, memorizzazione e produzione orale, focalizzandosi su parafrasi, riformulazione e improvvisazione. Le esercitazioni pratiche stimolano l’applicazione delle tecniche acquisite in scenari professionali reali, favorendo una gestione efficace della mediazione linguistica.
SPAN-01/C
GERM-01/C
FRAN-01/B
SLAV-01/A
STAA-01/L
ASIA-01/F
15
Tirocinio Formativo 6
Abilità informatiche e Machine Learning
    Il corso, prettamente pratico, ha l’obiettivo di fornire elementi base del mondo dell’informatica e adeguate competenze circa l’uso di strumenti informatici per la gestione della comunicazione. Particolare attenzione sarà posta sul Machine Learning, sottoinsieme dell’IA, il cui compito è addestrare i computer ad imparare dai dati e a migliorare l’esperienza.
3
Prova Finale 6
TOTALE CREDITI TERZO ANNO 60
TOTALE CREDITI 180

Sbocchi professionali

Dettagli

Funzionario per le organizzazioni internazionali – Negotiation manager – Progettista per la cooperazione internazionale – Esperto ambito diplomatico – Europrogettista – Istituzioni diplomatiche – ONG e cooperazione internazionale – Uffici relazioni internazionali – Enti europei – Mediazione linguistica e culturale – Progettazione europea

FAQ

Dettagli

Quali competenze si acquisiscono nel corso
  • Gli studenti sviluppano competenze linguistiche, diplomatiche, giuridiche e interculturali. Il percorso prepara alla gestione delle relazioni internazionali, alla mediazione e alla progettazione europea.
Cos’è l’europrogettazione?
  • L’europrogettazione riguarda la creazione e gestione di progetti finanziati dall’Unione Europea attraverso bandi pubblici dedicati a sviluppo, innovazione, cooperazione e inclusione.
Quali sono gli sbocchi lavorativi?
  • I laureati possono lavorare in organizzazioni internazionali, ONG, enti pubblici, istituzioni europee, aziende internazionali e nel settore della cooperazione internazionale.